İsmail Sertaç Yılmaz, 1990 doğumlu, sanat mesleğine şiir yazarak başladı, hâlâ daha yazmaya devam ediyor. 2018 yılında “İyi Yetişmiş Bir Hayvan” isimli şiir kitabı Sub Yayım tarafından yayımlandı. Bu yapıtı “Use Poetry”, “Çin Yemeği Yemek”, “Banço İçin Şarkılar”, “Ev Kayıtları” ve “Beni vurma. Ben yalnızca piyanistim” isimleriyle yayımlanan illustratif kitapları takip etti. Fakat onun bir tutkusu daha var: Kitapları resimlemek. 2020 yılında Richard Brautigan’a ilişkin olan “San Francisco” şiirini resimledi ve kurucusu olduğu “The Poet House” tarafından hudutlu sayıda yayımlandı. Bu stil projeleri yıl içinde “Ölü Parti” ile devam etti ve dahası için çalışmaya devam ediyor. Haydar Ergülen’in “Kuşların Göğü Önünde” ismini verdiği kitabında 16 şiiri çizimleriyle buluşturarak ismini daha da geniş bir kitleye duyurdu.
Haydar Ergülen’in “Allah Ve Eski Güller” şiirinin çizimi…
Yılmaz, 2019’da kurduğu The Poet House’ta bağımsız sanatkarların yapıtlarını hudutlu sayıda, koleksiyonluk olarak meskende ve elde üretiyor. “Small press” ismi verilen bu kavramla Yılmaz, “Şiirin ya da metinlerin yalnızca sözcüklerle değil, görsellikler katılarak geliştirilmesiyle ilgileniyorum. Dümdüz bir metin ya da şiir yayımlamaktan uzak duruyorum” diyor. The Poet House’un bastığı her eser sonlu sayıda ve kitapçılarda bulunmuyor. Yılmaz, konutunda ürettiği yapıtları dünyanın her yerine postalıyor. İsmail Sertaç Yılmaz ile projesini konuştuk.
– The Poet House’un kıssası nedir, şair ve çizersiniz, yayıncılık nasıl başladı?
Beni bu yaratıcı yayıncılık tarafına iten şeyin nedeni Toronto’da yaşarken kendim üzere bağımsız sanatkarların üretimlerini görmek oldu. İsmine de Toronto sokaklarında pek çok yerde rastladığım “poet” sözcüğünün başımda yaktığı ışıkla ve boynumdaki “use poetry” dövmesini gören tanıdığım ve tanımadığım insanların bana “poet” diye laf atmasıyla karar verdim.
‘SMALL PRESS’ VE ‘SLOW BOOK’ KAVRAMLARI…
– Small Press’in özü sizce nedir? Bastığınız yapıtlara slow book diyorsunuz, nasıl tanımlarsınız?
“Small Press”in özü bence klasik ve kalıplaşmış yayıncılık izini takip etmeden kendi patikanı yaratmak. Her “small press” kendi ekolünü oluşturur, her birinin değindiği nokta, söylemek istediği şey ve biçimi oburdur… “Slow Book” tarifime gelince, birincisi yapıtları konutta, sipariş geldikçe şahsa özel basıyorum. Yapıtların hepsi fotoğraflı, insanlara yine tekrar açıp bakabilecekleri bir dünya sunmaya çalıştığım için bunlara “slow book” diyorum.
– The Poet House ne çeşit işler üretir ve hangi yapıtlarla ilgilenir? Size ulaşmak isteyen şairler, müellifler, çizerler ne yapmalı?
The Poet House şiir, hikaye, çizim, fotoğraf ya da tuhaf/deneysel her işe açıktır. Şiirin de bu türlü olduğuna inanıyorum. Okuru beslediğine, besleyebileceğine inandığım her şeye açığım ve bunu resimlemeye de can atarım. Yayınevlerinde yaşanan sürünmeceli bağlantıları biliyorum, bunu muharrire ya da şaire yaşatmak istemiyorum. Bana The Poet House Instagram hesabı üzerinden yahut thepoethouse.co üzerinden rahatça ulaşabilirler.
– Öbür şair ve muharrirlerin kitaplarını da tasarımlıyorsunuz. Halihazırda kendiniz için üzerinde çalışmakta olduğunuz bir yapıt var mı?
Pandemi başlamadan önce üzerine düştüğüm bir şiir kitabım vardı, bu süreçte kendime çok vakit ayıramadım. The Poet House’ta iddiamdan çok daha fazla bir üretim oldu. Öbür şairlerin şiirlerini çizip yayımlayarak vakit geçti lakin mayıs ayında yine şiir kitabımı tamamlamak üzere çalışmaya başladım. Umuyorum bu yaz ortasında yayınevine sunacağım. Bu yapıtım öbür bir yayıneviyle okura ulaşacak lakin bunun dışında bir değişik planım daha var, onu da The Poet House’un 3. yaş objesi olarak 2022 Mart ayına hazır etmeyi planlıyorum. Şiiri kitaptan kurtarmak gerektiğine dair bir aksiyon içeriyor, eğlenceli bir şey olacak.
Haydar Ergülen’in “Eyler Gazeli” şiirinin çizimi…
ÇİFT AYAKLI İLERLEME
– The Poet House için ne hayal ediyorsunuz?
Cumhuriyet